본문 바로가기
영어공부/EBS

4/22 입이 트이는 영어: Getting Older

by 울13 2025. 4. 22.
반응형

 

Getting Older

 

I always thought that I would stay young forever. But one day, as I found myself past the midpoint of my life, I suddenly felt sad about my age.

​나는 언제나 젊을 것만 같았다. 그러던 어느 날, 내가 어느새 인생의 중반을 넘어선 것을 알고 나이 때문에 문득 슬퍼진 적이 있었다.

 

Around that time, I was reading the book "Tuesdays with Morrie." A quote from Professor Morrie about aging really struck a chord with me: "Aging is not just decay, you know. It's growth. It's also the positive that you understand you're going to die, and that you live a better life because of it." He also said, "Accept who you are; and revel(=absorb 심취하다) in it."

​그즈음에 나는 '모리와 함께한 화요일'이라는 책을 읽고 있었다. 모리 교수가 나이 들어감에 대해서 한 말이 가슴에 크게 와닿았다. "나이가 든다는 것은 단순한 쇠락이 아니라, 성장이다. 죽게 될 거라는 것을 알기 때문에, 더 좋은 삶을 살게 되는 긍정적인 면도 가지고 있다."라고 했다. 또한 "자기가 누구인지 받아들이고, 그 속에 흠뻑 빠져들어라."라고 했다.

Since then, I've been making an effort to revel in who I am. I've been diligently reading English books, and I finally started taking violin lessons, something I had been putting off for a long time. I've been playing for three years now.

그 이후로 내 자신에게 빠져들기 위해서 노력하고 있다. 영어 원서 읽기도 열심히 하고 있고, 오랜 기간 망설였던 바이올린도 드디어 배우기 시작해서 지금 3년째 연주하고 있다.

stay young forever 영원히 어리다

past the midpoint of one's life 인생의 중반을 넘어선

strike a chord with (사람) ~에게 크게 와닿다

accept who one is 자신을 받아들이다

put off 미루다, 망설이다

 

Pattern Practice

strike a chord with (사람) ~에게 크게 와닿다

The song's lyrics struck a chord with me. 노래 가사가 나에게 크게 와닿았다.

The book often strikes a chord with teenagers. 10대들이 그 책에 많이 공감하는 편이다.

 

live a beter life 더 나은 살을 살다

You need to stay healthy to live a better life. 더 나은 삶을 살기 위해서는 건강을 유지해야 한다.

My kids make me want to live a better life. 아이들은 내가 더 나은 삶을 살고 싶게 만든다.

accept who one is 자신을 받아들이다

You can't be happy unless you accept who you are. 자신을 받아들이지 않는다면 행복할 수 없다.

I have started to accept who I am. 나는 내 자신을 받아들이기 시작했다.

 

Dialogue Practice

A: Sometimes, I feel depressed about getting older. 나이 드는 것이 좀 우울할 때가 있네요.

B: I've felt that way before too. 저도 그랬던 적이 있어요

A: How did you get over it? 어떻게 마음을 다잡으셨어요?

B: I accepted myself for who I am and found hobbies I could immerse myself in. 내 자신을 인정하고, 뭔가 빠져들 수 있는 취미를 만들었어요. *revel in은 즐기는 것도 포함/immerse in은 그냥 빠지는 것

A: Oh, I see. 아, 그랬군요

B: I also made a promise to myself to grow in a graceful way(좋은 마음으로). 그리고 아름답게 성장하는 사람이 되자고 스스로 다짐하기도 했어요.

 

get over it 극복하다

make a promise to oneself 스스로 다짐하다

 

 

오늘의 암기 문장

I always thought that I would stay young forever. ​

나는 언제나 젊을 것만 같았다.

Accept who you are; and revel in it.

자기가 누구인지 받아들이고, 그 속에 흠뻑 빠져들어라.

 

반응형