본문 바로가기
영어공부/EBS

4/4 EBS Easy English, 입트영

by 울13 2024. 4. 4.
반응형

4/4 Easy English

Don't stand up or lean over the edge.

일어나거나 가장자리에 기대선 안 돼.

Son : Mom, you have no idea how much I've wanted to get on this boat ride. 엄마, 제가 이 보트를 얼마나 타고 싶어 했는지 모르실 거예요.

Mom : Awesome! Remember, always keep your hands inside the boat. 그렇구나! 자. 잊지 말고 기억해,

Son : I will, Mom. 그럴게요. 엄마.

Mom : And stay seated. Don't stand up or lean over the edge, even if you see something exciting in the water. 그리고 자리에 계속 앉아 있고, 물속에서 희한한 걸 보더라도 일어나거나 가장자리에 기대선 안 된단다.

Son : Okay, got it. 네, 알았어요.(=I won't)

4/4 입이 트이는 영어

4D Theaters

I recently watched a movie in a 4D theater for the first time. Although 4D theaters have been around for quite some time, I hadn't ever been to one. They seemed too expensive, and I thought that they would feel like being on an amusement park ride. But that day, I decided to give it a try.

얼마 전 저는 처음으로 4D 상영관에서 영화를 보았습니다. 4D 상영관이 생긴 지는 꽤 되었지만 그동안은 가 보지 않았습니다. 가격도 비싸 보였고 놀이 기구를 타는 기분일 것 같았기 때문이빈다. 그런데 그날은 한번 도전해 보기로 마음먹었습니다.

I liked that the seats were larger and set further apart than in regular theaters. It was a novel experience, and I had a better time than I was expecting. The seats moved in all directions depending on what was going on in the movie. Wind blew in my face, as well as water droplets. There were also lighting effects and various smells.

일반 상영관보다 의자도 크고 간격도 넓어서 좋았고, 생각보다 재미있고 새로운 경험이었습니다. 영화 내용에 따라 의자가 사방으로 움직이고, 얼굴에 바람도 불어오고 물이 튀기도 했습니다. 조명 효과도 있고 다양한 향이 나기도 했습니다.

I felt a little dizzy at first, as if I had motion sickness. But I soon got used to it. I was able to immerse myself in the movie because it felt like I was moving along with the characters. Next time, I plan to bring the kids along to experience it together.

초반에는 멀미가 나는 것처러 머리가 조금 어지러운 느끼밍 있었지만, 점차 익숙해졌습니다. 그리고 주인공들과 함께 움직이고 있다는 느낌이 들어서 영화에 몰입할 수 있었습니다. 다음에는 아이들도 데리고 가서 함께 경험해 보려고 합니다.

have been around for quite some time 생긴 지 꽤 되었다

set further apart 간격이 더 넓은

a novel experience 새로운 경험

what is going on 일어나고 있는 일

have motion sickness 멀미가 나다

immerse oneself in ~에 몰입하다

bring the kids along 아이들을 데리고 가다

Dialogue Practice

A: Do you go to the movies often? 영화관에 자주 가세요?

B: Not as often as before. I mostly stream them at home these days. 예전만큼은 자주 안 가요. 요즘은 주로 집에서 스트리밍으로 보죠.

A: I went to the theather with my kids and watched an animated film in 4D. They loved it. 아이들과 영화관에 가서 애니메이션을 4D로 봤는데, 너무 좋아하더라고요.

B: Oh, really? 아, 그래요?

A: Yes, it felt like we were on an amusement park ride throughout the entire movie. 네. 영화 보는 내내 놀이 기구를 타는 느낌이었어요.

B: That sounds fun. I should take the kids sometime, too. 재미있겠네요. 저도 아이들을 데리고 언제 한번 가 봐야겠어요.

go to the movies 영화관에 가다

stream something at home ~을 집에서 스트리밍으로 감상하다

암기> I mostly stream movies at home these days.

take the kids 아이들을 데리고 가다

반응형

'영어공부 > EBS' 카테고리의 다른 글

4/8 EBS Easy English, 입트영  (0) 2024.04.08
4/5 EBS Easy English, 입트영  (0) 2024.04.05
4/3 EBS Easy English, 입트영  (1) 2024.04.03
4/2 EBS Easy English, 입트영  (0) 2024.04.02
4/1 EBS Easy English, 입트영  (2) 2024.04.01