본문 바로가기
영어공부/EBS

9/19 입이 트이는 영어: Living Alone for the First Time

by 울13 2024. 9. 19.
반응형

 

Living Alone for the First Time

 

Sometimes, I find myself thinking about my days living in a dorm as a student. I got accepted into a university far from home, and it was my first time living apart from my parents.

문득 나의 학창 시절 기숙사 생활이 떠오를 때가 있다. 나는 타지에 있는 대학교에 합격하면서 부모님과 처음올 떨어져 살게 되었다.

 

Some kids arrived at the dorm with their parents' car packed with belongings. But I traveled by bus with my mom, and all I had were some daily necessities and three sets of clothes. When I arrived at the dorm for the first time, I was over the moon to have some space to myself. I had my own bed, and most importantly, plenty of hot water for showers.

일부 아이들은 부모님의 자가용으로 짐을 한가득 실어 기숙사에 왔다. 그러나 나는 엄마와 버스를 타고 이동했고, 나의 짐은 생필품 몇 개와 세 벌의 옷이 전부였다. 처음 기숙사에 왔을 때 나만의 공간이 생기고, 침대도 있고, 무엇보다 샤워할 때 뜨거운 물이 충분히 나와서 너무 행복했다.

 

Meanwhile, my mom told me she spent days crying her eyes out after leaving me at the dorm. I only heard about this after I graduated from college. Looking back, I think children grow up to be more resilient than their parents expect.

반면에 엄마는 나를 기숙사에 두고 오고 나서 몇 날 며칠을 눈물로 보냈다고 하셨다. 나는 그 이야기를 대학교를 졸업하고 나서야 듣게 되었다. 돌이켜 보면, 자식은 부모의 생각보다 더 씩씩하게 자라는 존재가 아닐까 싶다.

 

find oneself thinking about 문득 ~을 생각하다

get accepted into ~에 합격하다

packed with belongings 짐을 가득 실은

be over the moon 매우 행복하다

have some space to oneself 자신만의 공간이 있다

cry one's eyes out 펑펑 울다

 

Dialogue Practice

A: Did you live with your parents during college? 대학교 때 부모님 집에서 살았어?

B: No, I lived in a dorm. 아니, 기숙사 생활을 했어.

A: Oh, really? For all four years? 아, 그래? 4년 내내?

B: No, just during my freshman year. I moved out to live on my own starting sophomore year. 아니, 1학년 때만 기숙사에서 살았고, 2학년 때부터 나와서 자취를 했어.

A; Wasn't it hard living alone? 혼자 사는 게 힘들지는 않았어?

B: I think I mostly enjoyed it because I was free to do whatever I wanted. 뭐든지 내 마음대로 할 수 있어서 좋았던 것 같아.

 

live on one's own 자취하다

 

반응형