5/14 Easy English
It helps keep his mind sharp. 정신을 예리하도록 유지하는 데 도움이 돼.
Jasmine : I heard your dad started learning the piano and Italian. That's awesome! 듣기에 너희 아버지께서 피아노와 이탈리아어를 배우기 시작하셨다며? 정말 대단하시다!
Sam : Yeah, he's been keeping himself busy with new hobbies lately. Says it helps keep his mind sharp. 응, 새로운 취미들로 요즘 바쁘게 지내셔.
당신의 정신을 예리하도록 유지하는 데 도움이 된다고 하셔.
Jasmine : That's really smart. 그거 참 잘 생각하신 거네.
Sam : Keeping the brain active is key to delaying dementia. 뇌를 계속 활동하게 하는 게 치매를 늦추는 데 가장 중요한 관건인 거지.
Jasmine : You can say that again. 그 말은 정말 맞는 말이야.
Sam : I hope to follow his example when I get older. 내가 나이 들어서 아버지를 본받으면 좋겠어.
5/14 입이 트이는 영어
Becoming a Jeju Haenyeo
Last year, I wrapped up my 30-year career and relocated in Jeju. I soon started to take an interest in Jeju's iconic female divers, known as "haenyeo." It just so happened that the Haenyeo School was recruting students for a hands-on training course. So, I put in an application, went in for an interview, and was accepted to the school.
작년에 나는 30년의 직장 생활을 마무리하고 제주로 이주했다. 얼마 지나지 않아 제주의 상징 중 하나인 '해녀'에 관심을 갖게 되었다. 마침 그때 학교에서 체험형 양성 과정 학생을 모집하고 있었다. 그래서 서류 전형을 거치고 면접을 보고 나서 입교를 하게 되었다.
I completed 80 hours of theory classes and practical diving training. And after an eight-session internship at a real coastal village, I am now working as a haenyeo.
80시간의 이론 수업과 잠수 교육을 이수했다. 그리고 실제 어촌에서 8회에 걸친 인턴 과정을 마친 후, 지금은 해녀로서 일하고 있다.
Haenyeo are classified into three tiers based on their diving skills: lower, intermediate, and advanced. I am still just a novice haenyeo, not even lower-ranked. But I dream of someday becoming a veteran('베'더런) and guarding the waters of Jeju.
해녀는 물질 기술에 따라 하군, 중군, 상군의 세 등급으로 나뉜다. 나는 아직 하군 해녀도 안 되는 새내기 해녀이지만, 언젠가 베테랑이 되어 제주 앞바다를 지키는 해녀가 되기를 꿈꿔 본다.
relocate to ~로 이주하다
It just so happens that 마침 ~이다
hands-on training course 체험형 양성 과정
put in an application 지원하다
the waters of ~앞바다
Dialogue Practice
A: Where should we go for dinner? Do you know any must-eat restaurants nearby?저녁 먹으러 어디로 갈까요? 주변에 아는 맛집 있어요?
B: Since we had pork belly for lunch, how about some fresh seafood at the Haenyeo House? 점심에 삼겹살을 먹었으니 '해녀의 집'에서 신선한 해산물 어때요?
A: Is that a restaurant? 음식점이에요?
B: They are places where you can taste the catch of the day, provided by haenyeo divers. 해녀들이 그날 잡은 해산물을 바로 먹을 수 있는 장소예요.
A: Oh, really? I'd love to give that a try. 아, 정말요? 가 보고 싶네요.
B: There's one just around the corner from here. 이 근처에 한 곳이 있네요.
the catch of the day 그 날 잡은 해산물 요리, 그 날 잡은 생물
just around the corner from ~에서 멀지 않은
'영어공부 > EBS' 카테고리의 다른 글
5/17 EBS Easy English, 입트영 (0) | 2024.05.17 |
---|---|
5/16 EBS Easy English, 입트영 (1) | 2024.05.16 |
5/13 EBS Easy English, 입트영 (0) | 2024.05.13 |
5/10 EBS Easy English, 입트영 (0) | 2024.05.10 |
5/9 EBS Easy English, 입트영 (1) | 2024.05.09 |